Tuesday, June 30, 2009

GIVEAWAY EPLE & MELK -OVER

This give away is now over, see you soon for a new one ;)




My dear readers, I have finally a chance to spoil you ! As a thank you present for you, you can now win the beautiful Eple & Melk dress ! See how confortable it seems ? See how chic it is ? Well, it can be yours, reader ! To win, it's easy ! Just add "Slanelle" in the "addicted to " area on your Modepass page ! Not yet a member of Modepass ? This is the occasion to join this great community where you can display your outfits pics, inspirations, write articles, post videos and make new friends ! Join now ;) When this is done, just leave me a comment to warn me, and the winner will be picked at random. Be quick, you have til July the 14th !

Good luck to all of you !

Open to EVERYONE, from EVERY country :D



Mes chers lecteurs, j'ai enfin l'occasion de vous remercier pour vos commentaires ! Je vais même vous gater avec cette jolie robe de chez Eple & Melk ! Evidemment, j'aurais préféré la garder pour moi, mais comme je vous kiffe grave de chez grave, je préfère vous la faire gagner !
Vous avez vu comme elle a l'air confortable, et comme elle est chic ? Et bien dans quelques semaines, elle sera peut être à vous, sagement rangée dans votre armoire, attendant l'occasion parfaite de faire sa sortie !

Pour la gagner, c'est très simple ! Ajouter "Slanelle" dans la partie "accro à" sur votre page Modepass ! Facile hein ? Pas encore membre de Modepass ? Rejoignez dès maintenant la communauté ! Vous pourrez poster des photos de vos tenues, voter pour celles des autres, écrire des articles, poster des vidéos, et vous faire pleins de nouveaux amis hyper stylés ! Une fois que vous m'avez ajouter à vos addictions, repassez par ici me prévenir dans un commentaire. La gagnante sera tiré au sort parmi tous les candidats. Dépechez-vous, le tirage au sort aura lieu le 14 juillet !

Bonne chance à toutes !!

Ouvert à tous, venant de tous les pays ;)
Charlotte dans la jolie Robe Eple &Melk


Monday, June 29, 2009

Under le Louvre - cool people !




Me, by Mocani

Do you know Mocani ? I met her during the salon Under le Louvre and was so impressed by her drawings ! All day long she drew, tireless, always inspired, and inspiring ! Look at those cute drawings she made! I have to admit, I'm particularly moved by her drawings of me (self-centered, me ? :) But isn't it EXACTLY me ?? You want to see more ? Visit her blog ; )

Vous connaissez Mocani ? Vous l'avez peut être déjà croisé dans les pages de Girls, où elle a gagné un espace pub. Je l'ai rencontré au salon Under le Louvre et j'ai instantanément adoré son style et ses jolis dessins ! Toute la journée, elle a dessiné, infatigable, toujours inspiré et très inspirante ! Évidemment, je dois vous avouer que je suis particulièrement touché par le dessin qu'elle a fait de moi (moi, narcissique ? :) mais franchement, n'est-ce pas EXACTEMENT moi ??
Vous en voulez plus ? Allez jeter un œil à son blog ;)


Charlotte, by Mocani


Melle Quincampoix, by Mocani


Mocani, always focused!





Emmanuelle Esther, kicking our asses at knitting

J'en avais beaucoup entendu parler sur le blog de Melle Quincampoix, et j'ai enfin pu rencontrer et admirer les oeuvres d'art de Emmanuelle Esther. Des petits bijoux en laine pour les filles frileuses et douillettes, mais après tout, toutes les filles les veulent (combien d'entre nous de la team Modepass ont essayé de piquer une bague ou un collier, discretos ?) J'ai d'abord cru que je me priverai de Big Mac cette semaine pour la bague avec un joli noeud rouge. Ensuite, j'ai vu le collier, et là, j'ai trouvé un nouveau but à ma grève de la faim ! En plus, je suis trop contente, parce que j'ai eu droit à un cours de tricot avec Emmanuelle en personne ! J'étais tellement fière que j'ai voulu faire la maligne, et maintes fois la créatrice a du voler à mon secour à rapide coups d'aiguilles ! Promis Emmanuelle, la prochaine fois, j'irais moins vite !


I had heard a lot about her, but friday, I've finally had the chance to meet Emmanuelle Esther and see with my own eyes her woollen jewellery ! Who could not like them ? They are cute bows that you can wear around your neck or display proudly on your finger. Every single one of us girls from Modepass tried to steal one, how wouldn't we ? At first, I thought I was gonna give up my dayly Big Mac for the ring. But, on second thought, it was the necklace that really gave a sense to my diet ! And I'm so happy because I even had the chance to be initiated into knitting by Emmanuelle Esther herself ! I was so proud that I made a real mess, but she came to my rescue with her quick knitting needles ! I swear, next time, I'd go slow !

Everyone tried ! But Philo, you're cheating, you already know how to knit !


even boys look cool knitting !







Philo is a knitting goddess. I was admiring the white dress (picture under) and then I said "hey, I'd look perfect in that dress, I think I'm gonna take it, people, you 've seen nothing" and she just said "Hey, I made it" It took me a few seconds to realise that she was actually the designer of this beautiful piece. When I came back to reality, I of course wanted to see her other pieces and was thrilled to discover a grey dress that can have, but only if you feel like it, a hood. Hoodie dresses are maybe my favorite items ever ! Ahh Philo, how did you do that ? How did you create two dream pieces like that ?

Philo, c'est un peu la déesse du tricot ! Alors que j'admirais tranquillement une jolie robe blanche sur un portant (pix ci-dessous), et que je m'exclamais, si humble, que je serais parfaite dans cette robe de reine de l'hiver, Philo me dit, tout simplement "merci, c'est moi qui l'ai crée". QUOI ? Une fois revenue à mes esprits, je lui ai bien sûre demander de m'en montrer plus, toujours plus ! Et elle m'a sorti cette robe grise géniale, legère comme l'air, et versatile à souhait ! Une capuche , Pas de capuche ? C'est comme on veut ! Youpi, il ne m'en fallait pas plus pour tomber amoureuse !

I can soooo easily daydream about myself as a white queen in that fantastic dress

Sunday, June 28, 2009

Under le Louvre : Les créateurs (2)




Now let me introduce you some cool brands that struck me by their originalty :


Asli Filinta wearing one of her creations : a shirt with 6 arms


How can you resist the adorable Asli Filinta ? She was the sweetest, inconsolable about Mickael Jackson, but still full of energy and joy. I was instantly attracted by her collection because I love what's unusual, and here I found clothes truly original. Who has ever come accross a shirt with 6 arms ? Or a jacket with a dinosaur's crest ? Without mentionning the helmet who's watching you ! I really love the vibe of the collection, it's colorful and playful, it's great to meet someone who takes fashion as a game and who's not afraid to dare ! She won the "Young Designer Contest" organised by Who's Next, and now it's her third season. I wish her the best for the future, but I'm sure she doesn't need that !

In Paris, you can find her clothes at Franck et Fils, 91 Avenue Paul Doumer

Comment résister à l'adorable Asli Filinta ? Elle était trop mignonne, triste comme tout pour Mickael Jackson, mais quand même bourrée d'energie et de joie de vivre ! Sa ligne m'a attiré comme un aimant ! Moi qui aime l'originalité, là j'ai été servie : qui a déjà vu un Tshirt à 6 bras ? Ou une veste à crête de dinosaure ? Ou encore un casque qui vous surveille ?? J'ai beaucoup aimé ce que dégage la collection, c'est un vrai remontant ! C'est plein de couleurs, et Asli a réussit à travailler chaque pièce avec un oeil complétement nouveau ! C'est comme un retour au source de la création, où tout est permis, où Asli ose tout, et grand bien lui en fasse, car c'est surement son audace qui lui a fait remporté le "Young Designer Contest" organisé par Who's Next. Je suis ravie d'avoir rencontré une créatrice qui joue avec la mode sans avoir peur d'en faire trop. Je lui souhaite le meilleur pour ses futures collections, mais je suis sûre qu'elle n'a pas besoin de ca !

Retrouvez ses vetements chez Franck et Fils, 91 Avenue Paul Doumer





See that sign ? Well, I took two ! They're a great souvenir of Asli's kindness :)








If you're a fan of retro clothing, of silhouette of the 30s, you'll be in awe for Minna Parikka. Her clothes, bright flurorescent yellow, orange, and pink, are colorful and pretty, enhancing the feminine beauty in subtle ways : button details, high waisted skirt, long dresses ... and the shoes ! The shoes ... Minna Parikka, based in Helsinki, started designing shoes at 15, and you can feel the passion in the little hearts, the wings, the sexy laces, the skillful patterns. Of course I thought of Dita Von Teese, especially when, in the middle of the afternoon, two pin ups offered us, eyes wide open, burlesques strip tease ! Minna also takes inspiration from the animal and fetishist world, as you can see with the masks, especially made for the salon, out of shoes ! It was difficult for me to come back to 2009 now that I had learned to appreciate the glamour of the 30s ! I have a good news though : There's a knitwear and glove collection coming in August ;)

Si vous aimez les fringues d'inspiration retro, les silhouettes des années 30, vous allez adorer Minan Parikka ! Elle crée des vétements joliment colorés de jaune citron, orange acidulé ou rose boudoir qui mette en valeur très subtilement le corps féminin : un col très travaillé, un chemisier savamment boutonné, une jupe ample taille haute ... et si vous êtes impressioné par les vetements, alors vous tomberez en pamoison devant les chassures ! Ahhhh les chaussures ... des escarpins qui font rever nos petits pieds, avec des petits coeurs, des ailes, et des bottines à lacets qui ferait pâlir Dita Von Teese. D'ailleurs, impossible de ne pas penser à elle en regardant la collection, surtout quand 2 superbes pin ups sont chacune venues faire un effeuillage de cabaret. La foule et moi, on n'a pas cligné pendant tout le show, tellement c'était joli ! Minna Parikka a dessiné sa première chaussure à l'âge tendre de 15 ans, et on sent sa passion dans l'attention qu'elle porte aux petits détails. Pour le salon, elle a crée spécialement des masques, fait à partir d'escarpins, et pour lesquels elle s'est inspirée du monde animal et du fétichisme. Il me fut très difficile de retourner en 2009 après avoir appris à aimer le glamour des années 30, mais je me console en me repetant que très bientot, en aout, sortira sa collection de gants et de pulls !








There, I was intrigued. I had never thought of safety helmets as fashion accessories, but Ruby proved me wrong. After all, safety helmets are usually so boring that it's good that someone is taking care of that. The motorcycle world needs more colors, so there they are, dotted, with flashes of litghtning, or stripes, but always funky ! Can you feel the Easy Rider vibe ? The helmets are definitely retro, with two different models, "belvedère" and "pavillon" (with or without visor). Ruby have had its first collaboration in 2008, with Honet, a Parisian graphist, and a collaboration with Eley Kishimoto (he designed the helmets with the flash of lightning, the signature of Ruby) and with Martin Margiela soon followed. Karl Lagerfled is soon going to design his own helmet, and you'll have to be quick to catch your copie, because it's of course a limited edition !

Quand j'ai vu des casques tout clinquant, là, j'ai été intrigué. Je n'avais jamais pensé qu'on pouvait être motard Et à la mode, mais apparement Ruby m'a donné tord avec sa collection de casque super funky ! Des éclairs, des rayures, des poix, des couleurs qui claquent et qui scintillent, et deux modèles d'inspiration rétro, le "pavillon" et le "belvedère". Ressentez-vous l'atmosphère Easy Rider qui monte férocement en vous ? La première collaboration, c'était en 2008, avec Honet, grapheur parisien, et il y a eu ensuite Eley Kishimoto ( les casques blanc et jaune avec des petits éclairs -signature de la marque - c'est lui) et Martin Margiela ( le casque blanc avec toutes les signatures). Bientot, ce sera Karl Lagerfeld qui mettra la main à la visière, avec un casque en édition limitée, 600 pièces, ca va se battre chez le smotards, c'est moi qui vous le dit !


collaboration with Eley Kishimoto



from the collaboration with Martin Margiela



from the collaboration with Honet

Saturday, June 27, 2009

Under le Louvre - les créateurs

The salon ULL puts on a show for us ! An impressive colored pyramid welcome you and foreshadows the activity inside : a happy mix of genres rule over the 3 different rooms. After admiring for a moment the over stylish outfits of the people here, you take a good look around and realise that you're torn between singing your head off during one of the great gigs at the far end of the room, feeling green with the ecological coat hangers from Greenhook, thrifting at Killiwatch, or fighting on the ring you're not even surprised to see there.

In the second room, the atmosphere is different. You feel awe. You even feel shy to come in, but once you get around to do it, you're filled with wonder in front of all these beautiful dresses (Milia M, Ilaria Nistri, Valentine Gauthier, and so many others), these sexy Larare heels (Dita Von Teese would be jalous) or Absolution cosmetics than make my make-up own blush.

So many things to see, you hurry into room number 3, from which emanates trendiness. On the threshold, there they are, the girls from Andrea Crews, busy riding a mini yellow car. You turn your head and notice Melissa shoes, including Vivienne Westwood ones, that blink to you with their bright colors and sparks. Sparks ! Less sparky, but as cool, the Havaïanas attract you from afar. Can't help it, I picture Gisele Bundchen, but my feet are not so sexy (come on, Gisele, that's so unfair, who has sexy feet ?!) It's painfull to daydream about the beach, so, quick, let's just adopt a Stereo Panda clothes ! What, they're an endangered animal species right ?

For th emment, let's focus on 3 very chic designers : Ilaria Nistri, Milia M and Vibe Johansson. Let me explain :

Le salon Under le Louvre en met plein les yeux dès l'entrée ! Il y a cette pyramide, un arc en ciel de couleurs qui annonce... la couleur, justement ! Toutes ces nuances côte à côte sont peut être là pour annoncer avec style qu'à l'intérieur, c'est un joyeux mélange de genre qui nous attend ! Après s'être émerveillé un bon moment sur le look ultra branché des exposants et des curieux, on se lance enfin dans l'inspection des 3 salles, qui baignent toutes d'une atmosphère différente. La salle 1, celle dans laquelle se trouvait le QG de Modepass, on se sent tiraillé entre aller voir l'un des nombreux concerts qui ont lieu au bout de la salle, se sentir green en se renseignant sur les cintres écologiques de Greenhook, apprécier la touche d'humour dont les gagnants du concours Spongebob ont fait preuve avec leur créations. L'eclectisme reigne en maître sur cette salle 1, d'ailleurs, qui s'étonnerait d'y trouver installer un ring de katch ?

Dans la salle 2, c'est une autre histoire. Là, on se sent soudainement intimidé devant tant de beautés et de chic. Mais quand on ose faire ces quelques pas qui nous permettent d'en franchir le seuil, la salle nous dévoile ses merveilles : des robes de créateurs à tomber à la renverse, (Roque by Ilaria Nistri, Milia M, Valentine Gauthier, et tant d'autres) des escarpins Larare so sexy que ne renierait pas Dita Von Teese, et des cosmétiques Absolutions qui font rougir ma trousse à maquillage.

C'est avec peine qu'on ressort de la salle 2, mais comme on sait qu'on pourra y revenir dès qu'on aura un moment (ce qui n'est pas gagné, avec les milliers de choses à faire pendant le salon), on entre le coeur léger dans sa voisine la salle 3. Le mot sur nos lèvres est alors "branché". Evidemment, avec le collectif Andrea Crews à l'entrée, comment qualifier autrement cette salle ? Les filles d'Andrea Crews sont occupés à rider une voiturette (si si, comme votre petit neveu), alors on va voir ce qui se passe du coté du stand Melissa : des escarpins à faire pâlir d'envie toutes les fashionistas, dans des couleurs funky, et même que certaines ont des paillettes, et toc ! Avant de succomber à la tentation et de vouloir essayer toutes les paires (n'est-ce pas Marion ;), on se tourne vers les Havaïanas, et instanténément, on est à la page, les pieds gentiment chatouillés par les vagues. Aie, que ca fait mal de s'imaginer barboter alors que dehors, c'est le (joli) bitume parisien qui nous guette. Avant de partir, on fait coucou aux fringues Stereo Panda en pensant qu'on en adopterait bien une (on a bien intériorisé qu'il fallait sauver les pandas d'une extinction certaine). Finalement, c'est plein d'idées dans la tête qu'on reprend le métro, avec le sentiment que notre armoire va se faire plein de nouveaux amis !


Focus sur 3 créateurs hyper chics, j'ai nommé Ilaria Nistri, Milia M et Vibe Johansson ! Laissez-moi vous expliquer ca en détails :







Ilaria Nistri,an Italian designer, participated in the "Who is on Next" contest organised by Vogue Italia, and was one of the finalists. Her first line was released in 2006, and this is the second one, named Roque. The pieces are mostly grey and white but there is a touch of colors with pieces in electric blue and lime yellow. Jersey, silk and satin make the clothes light and confortable. Ilaria plays with transparency, volumes, drapes : the shirts are often assymetrics and the pieces seem very versatil. It's all I wished for, seriously ! The versatility of the clothes is what I want to stress : you can wear a cardigan one day, and transform it into a shirt the day after. You can also combine the pieces together, layer them to play with tranparency and volumes. The clothes are very chic, but it's easy to adapt your style for the day wearing a simple jeans with a fancy Ilaria Nistri top. The prices go from 100€ to 240€ and they have a store on the Champs Elysées and rue Charlot in Paris.

Ilaria Nistri, styliste italienne, a participé au concours" Who is on Next" organisé par Vogue Italie, et elle en devint l'une des finalistes. Sa premeère ligne a été lancé en 2006, et je vous présente quelques photos de la seconde, Roque, qui sera en magasin dès septembre 2009. La plupart des pièces sont monochromes, plutot grises et blanches, mais du bleu electrique et du jaune citron viennent donner une touche d'énergie à l'ensemble. Ilaria joue avec la transparence, les volumes et les drapés : les t-shirts sont souvent assymétriques et chaque pièce est très versatile. On peut tranformer un gilet ou une robe longue en tshirt, combiner les pièces entres elles et jouer sur la superposition et sur la transparence. La collection est trèc chic, mais il n'est pas difficile de le sporter la journée, en combinant un top Ilaria Nistri avec un simple jean. Les prix vont de 100€ à 240€. Vous pourrez bientot retrouver cette collection en boutique sur les Champs Elysées ou rue Charlot, à Paris.











At Under le Louvre, I experienced love at first sight ! Yes, I fell in love with 10 fairy dresses hanging there, casually, unaware (or so it seemed) of the impact they had on people, and especially on me. Intrigued, I wanted to know more, of course, so I spoke with Ana Luiza, who explained that they are from a micro collection called "Just a dress", from the Lebanese stylist Milia Maroun. I'm glad those dresses came all the way from Beyrouth, but it's a bit frustrating to see them hanging here and not in my closet. The fabrics are sophisticated and very modern, as are the cuts, polished and original. Here, a burning red dress threatens to set fire to the whole collection ; There, a white one with geometrical underwiring makes me ashamed to be so bad at demonstrations ; over there, I can picture myself at the Oscars with a chiffon nude one. I walked away brokenhearted, with the feeling that I really love those dresses more than they can ever love me !

Au salon Under le Louvre, je suis tombée en pâmoison devant 10 robes de fées hypra glamour. Je me renseigne auprès de Ana Luiza, et elle m'apprend que ces jolies choses accrochées au plafond font partie de la collection capsule, nommée "Just a dress", de Milia Maroun, styliste libanaise installée à Beyrouth. Je suis bien contente que ces robes là aient fait le chemin jusque là, mais un peu frustrée qu'elles soient pendues devant moi sans que je puisse les voler discrétement. Les matières sont raffinées mais très modernes, tout comme les coupes et le jeu de volume qui animent chaque robe. On trouve ici une robe rouge brulante, là, une autre, blanche, dont la géométrie des armatures me rapelle que je n'ai jamais su faire une démonstration, et là bas, une robe nude tout en mousseline dans laquelle je m'imaginerais bien aux Oscars (oui, rien que ca!) Je suis repartie des étoiles plein les yeux en me disant qu'il fallait que je revois ma géométrie !






I was suppose to cover room 2, but with Vibe Johansson, I was happy to work extra hours ! First, I was attracted by the colors, blakc, white, and grey, but then I was soon captivated by the drapes, Vibe's signature. The pieces, made of jersey, leather, are incredibly light and they fall perfectly on your body. You know that I also love versatility, so Vibe Johansson seemed to have been created for me (If you have seen my demonstration with the Promod cardigan): Dresses can become scarves, or skirts, cardigans can be draped over one's shoulder, letting a hood appear. You can esaily dress up or down every pieces, no need to worry, your day outfit can become your most sophisticated night look, just adding a pair of heels.
Eventually, I understood, moved, that Vibe Johansson is a fashion magician, and that her tricks are very good.

J'étais censée couvrir la salle 2, mais c'est pour Vibe Johansson, de la salle 3, que j'ai gaiement fait des heures sup' :) J'ai d'abord été attiré par les couleurs, ou disons plutôt les nuances, car la collection printemps/été 2010 est majoritairement en noir, blanc, et gris. Impossible de faire un fashion faux pas ! Ensuite, ce sont les matières souples et élégantes qui ont retenues mon attention : jersey, cuir, laine, chaque pièce parait plus confortable que sa voisine. Et évidemment, l'attrait majeur de Vibe Johansson, c'est la versatilité des vêtements. Démonstration en image (ci dessous), un long gilet peut être drapé par dessus l'épaule, une capuche peut surgir du néant, et on peut même en nouer les extrémités pour ajuster la longueur du gilet. Si vous avez vu ma démo du gilet promod, vous comprenez à quel point l'esprit transformation fait chavirer mon coeur. Chaque pièce est facile à habiller pour le soir (une paire de talon suffit pour mettre en avant le chic des vêtements de Vibe Johansson), ou à porter pendant la journée, sur un simple jean. Vibe est une magicienne, et j'adore ses tours !




Friday, June 26, 2009

Under le Louvre



Hey guys ! Thanks to Modepass, I was lucky enough to participate in the event Under le Louvre, a professional fashion meeting with lots of wonderful designers and musicians from all around the globe. Truly, it was an amazing day ! I interviewed a lot of designers, I'll post that soon ! But first, let me show you some snaps I've made about oh so stylish people !

Salut les amis ! Grace à Modepass, j'ai eu la chance de participer au salon Under le Louvre, un événement sur la mode et les tendances, qui regroupe des musiciens cools et des designers over stylés ! Je posterai très bientot les interview qu'ils m'ont accordés, mais en attendant, je vous montre les gens stylés à qui j'ai tiré le portrait !


The modepass team !




Can you see how proud I am ?





Mademoiselle Quincampoix is wearing a By Zoe Dress, H&M jewelry, Monoprix legging, and 15€ shoes from a little shop









Balibulle is wearing a Et Vous scarf, a Topshop top, a Avant Première skinny jeans, Ose tes Pensées shoes and Velvetine bag






Marion is wearing a Berengère Claire Tee, The Kooples short, and shoes bought on welove.com



Charlotte
by Zoe Dress



Wyl, assistant créateur chez Corinne Cobson

Boléro isabelle Marant / T-shirt Américan apparel / Pantalon Corinne Cobson / Ceinture Américan Apparel /Chaussure Christian Louboutin / Montre chanel J-12 / bracelet Gucci et Tiffany
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...